108: Al-Kawthar
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, Yang Maha Pengasih.
Sesungguhnya Kami telah menganugerahkan kepadamu Al-Kawthar, Maka dirikanlah solat untuk Tuhanmu dan sembelihlah korban, Sesungguhnya orang yang membencimu, dialah yang terputus.
Teks Arab:
- إِنَّآ أَعْطَيْنَٰكَ ٱلْكَوْثَرَ
- فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنْحَرْ
- إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلْأَبْتَرُ
Terjemahan Asal (Literal):
- Sesungguhnya Kami telah menganugerahkan kepadamu Al-Kawthar,
- Maka dirikanlah solat untuk Tuhanmu dan sembelihlah korban,
- Sesungguhnya orang yang membencimu, dialah yang terputus.
Tafsiran Metafora:
- “ٱلْكَوْثَرَ” (al-kawthar) – “kelimpahan rohani” atau “kebenaran abadi”:
Secara metafora, “al-kawthar” boleh ditafsirkan sebagai kelimpahan rohani, kebenaran Islam, atau warisan dakwah Nabi SAW yang kekal, bukan hanya telaga fizikal atau nikmat material. Ini menjadikan anugerah itu lebih luas, merangkumi kejayaan rohani dan pengaruh Islam.- Contoh Terjemahan Metafora:
“Sesungguhnya Kami telah menganugerahkan kepadamu kelimpahan rohani yang abadi.” - Analisis Linguistik: Akar “ك-ث-ر” (k-th-r) merujuk kepada kelimpahan, yang boleh merangkumi nikmat rohani atau material. Tafsir seperti Sayyid Qutb (Fi Zilal Al-Quran) menyokong tafsiran luas “al-kawthar” sebagai kebaikan yang melimpah, termasuk kebenaran Islam, yang selari dengan tafsiran metafora.
- Contoh Terjemahan Metafora:
- “وَٱنْحَرْ” (wanhar) – “pengorbanan jiwa” atau “usaha dakwah”:
Seperti dibincangkan sebelum ini, “نحر” boleh ditafsir secara metafora sebagai pengorbanan diri, seperti usaha atau jihad dalam jalan Allah, bukan hanya penyembelihan haiwan. Ini menjadikan perintah itu merujuk kepada dedikasi rohani dan fizikal untuk agama.- Contoh Terjemahan Metafora:
“Maka dirikanlah solat untuk Tuhanmu dan korbankan dirimu dalam perjuangan kebenaran.” - Analisis Linguistik: Akar “ن-ح-ر” (n-ḥ-r) merujuk kepada penyembelihan, tetapi dalam konteks rohani, pengorbanan diri adalah tafsiran yang diterima oleh sebahagian ulama moden. Walau bagaimanapun, tafsir tradisional (contohnya, Al-Tabari) menegaskan makna literal penyembelihan korban.
- Contoh Terjemahan Metafora:
- “ٱلْأَبْتَرُ” (al-abtar) – “terputus dari kebenaran”:
Secara metafora, “al-abtar” boleh ditafsirkan sebagai terputus dari kebenaran atau rahmat Allah, bukan hanya ketiadaan warisan fizikal. Ini menjadikan ayat 3 sebagai kutukan rohani terhadap musuh Nabi SAW.- Kelebihan: Tafsiran ini meluaskan mesej surah untuk merangkumi kegagalan rohani musuh Islam, sesuai untuk konteks moden.
- Kelemahan: Tafsir tradisional mengaitkan “al-abtar” dengan hinaan Quraisy terhadap Nabi SAW kerana ketiadaan anak lelaki, menjadikan tafsiran literal lebih spesifik kepada konteks sejarah.
Penjelasan Ayat
- Sesungguhnya Kami telah menganugerahkan kepadamu Al-Kawthar,
- Ayat ini mengumumkan pemberian anugerah besar dari Allah kepada Nabi Muhammad SAW.
- Maka dirikanlah solat untuk Tuhanmu dan sembelihlah korban,
- Menyeru Nabi SAW untuk menyatakan kesyukuran melalui ibadah solat dan penyembelihan.
- Sesungguhnya orang yang membencimu, dialah yang terputus.
- Menegaskan bahawa musuh Nabi SAW akan kehilangan warisan dan pengaruh.
Pemilihan Perkataan
- “إِنَّآ” (innā) – “Sesungguhnya Kami” (Ayat 1, 3):
- “Innā” adalah bentuk jamak kemuliaan yang menunjukkan keagungan Allah. Allah memilih perkataan ini untuk menegaskan bahawa anugerah dan jaminan dalam surah ini datang langsung dari-Nya, memberikan kesan autoriti dan kepastian yang kuat.
- “أَعْطَيْنَٰكَ” (a‘ṭaynāk) – “Kami telah menganugerahkan kepadamu” (Ayat 1):
- Dari akar “‘-ṭ-y” yang merujuk kepada pemberian atau anugerah, perkataan ini menyiratkan pemberian yang murah hati dan istimewa. Allah memilihnya untuk menunjukkan kasih sayang dan keutamaan yang diberikan kepada Nabi SAW, menekankan bahawa anugerah ini adalah nikmat luar biasa.
- “ٱلْكَوْثَرَ” (al-kawthar) – “Al-Kawthar” (Ayat 1):
- “Kawthar” berasal dari akar “k-th-r” yang merujuk kepada kelimpahan atau sesuatu yang banyak. Dalam konteks ini, ia dianggap merujuk kepada pelbagai nikmat, termasuk telaga Al-Kawthar di syurga, keturunan yang berkekalan, atau kebaikan yang melimpah. Allah memilih perkataan ini untuk melambangkan kelimpahan nikmat yang diberikan kepada Nabi SAW, berbeza dengan tuduhan musuhnya bahawa beliau “terputus” (abtar).
- “فَصَلِّ” (faṣalli) – “dirikanlah solat” (Ayat 2):
- Dari akar “ṣ-l-w” yang merujuk kepada solat, perkataan ini menunjukkan ibadah utama dalam Islam. Allah memilihnya untuk mengarahkan Nabi SAW menyatakan kesyukuran melalui hubungan rohani dengan-Nya, menekankan pentingnya solat sebagai respons kepada nikmat.
- “وَٱنْحَرْ” (wanhar) – “sembelihlah korban” (Ayat 2):
- Dari akar “n-ḥ-r” yang merujuk kepada penyembelihan, perkataan ini merujuk kepada amalan korban, seperti menyembelih haiwan semasa Hari Raya Haji. Allah memilihnya untuk melambangkan pengorbanan fizikal dan kesyukuran yang nyata, melengkapkan solat sebagai ibadah yang menyeluruh.
- “شَانِئَكَ” (shāni’ak) – “orang yang membencimu” (Ayat 3):
- Berasal dari akar “sh-n-’” yang merujuk kepada kebencian atau permusuhan, perkataan ini merujuk kepada musuh Nabi SAW, seperti Abu Lahab atau tokoh Quraisy yang menghina beliau. Allah memilih perkataan ini untuk menunjukkan sifat peribadi kebencian musuh, menjadikan ayat ini respons langsung kepada penghinaan mereka.
- “ٱلْأَبْتَرُ” (al-abtar) – “terputus” (Ayat 3):
- Dari akar “b-t-r” yang merujuk kepada sesuatu yang terputus atau tidak lengkap, “abtar” digunakan oleh Quraisy untuk menghina Nabi SAW kerana tidak mempunyai anak lelaki yang hidup. Allah memilih perkataan ini untuk membalikkan hinaan tersebut, menegaskan bahawa musuh Nabi SAW yang akan terputus dari kebaikan dan warisan.
Struktur Ayat & Penyusunan
- Pengumuman Anugerah (Ayat 1):
- Surah ini bermula dengan “innā a‘ṭaynāk” (Kami telah menganugerahkan kepadamu), menetapkan nada positif dan penuh rahmat. Struktur ini dipilih untuk memberikan jaminan kepada Nabi SAW bahawa Allah telah menganugerahkan nikmat besar, sebagai respons kepada penghinaan musuhnya.
- Perintah Ibadah (Ayat 2):
- Ayat 2 mengandungi dua perintah: solat dan penyembelihan. Struktur ini diletakkan selepas pengumuman nikmat untuk menunjukkan cara yang sesuai untuk menyatakan kesyukuran, mengimbangi anugerah rohani (Al-Kawthar) dengan tindakan ibadah yang nyata.
- Penegasan Kegagalan Musuh (Ayat 3):
- Ayat 3 menutup dengan jaminan bahawa musuh Nabi SAW adalah “al-abtar” (terputus). Struktur ini dipilih untuk memberikan kontras antara nikmat yang diberikan kepada Nabi SAW dan kegagalan musuhnya, menegaskan keadilan ilahi dan kemenangan kebenaran.
- Bahasa yang Ringkas dan Berirama:
- Surah ini terdiri daripada tiga ayat pendek dengan irama yang kuat, menggunakan perkataan seperti “kawthar,” “faṣalli,” dan “abtar” yang mencipta kesan puitis. Struktur ini dipilih untuk memudahkan hafalan, memberikan kesan emosi yang mendalam, dan menjadikan surah ini sesuai sebagai jaminan ilahi yang mudah disebarkan.
- Struktur Kontras dan Respons:
- Surah ini disusun sebagai respons kepada penghinaan musuh, dengan ayat 1 dan 3 membentuk kontras antara anugerah Nabi SAW dan kegagalan musuhnya. Ayat 2 bertindak sebagai jambatan yang mengarahkan tindakan kesyukuran, menjadikan surah ini lengkap sebagai mesej penghiburan dan kemenangan.
Hubungan Dengan Ayat & Surah Lain
- Pengumuman Anugerah (Ayat 1):
- Surah ini bermula dengan “innā a‘ṭaynāk” (Kami telah menganugerahkan kepadamu), menetapkan nada positif dan penuh rahmat. Struktur ini dipilih untuk memberikan jaminan kepada Nabi SAW bahawa Allah telah menganugerahkan nikmat besar, sebagai respons kepada penghinaan musuhnya.
- Perintah Ibadah (Ayat 2):
- Ayat 2 mengandungi dua perintah: solat dan penyembelihan. Struktur ini diletakkan selepas pengumuman nikmat untuk menunjukkan cara yang sesuai untuk menyatakan kesyukuran, mengimbangi anugerah rohani (Al-Kawthar) dengan tindakan ibadah yang nyata.
- Penegasan Kegagalan Musuh (Ayat 3):
- Ayat 3 menutup dengan jaminan bahawa musuh Nabi SAW adalah “al-abtar” (terputus). Struktur ini dipilih untuk memberikan kontras antara nikmat yang diberikan kepada Nabi SAW dan kegagalan musuhnya, menegaskan keadilan ilahi dan kemenangan kebenaran.
- Bahasa yang Ringkas dan Berirama:
- Surah ini terdiri daripada tiga ayat pendek dengan irama yang kuat, menggunakan perkataan seperti “kawthar,” “faṣalli,” dan “abtar” yang mencipta kesan puitis. Struktur ini dipilih untuk memudahkan hafalan, memberikan kesan emosi yang mendalam, dan menjadikan surah ini sesuai sebagai jaminan ilahi yang mudah disebarkan.
- Struktur Kontras dan Respons:
- Surah ini disusun sebagai respons kepada penghinaan musuh, dengan ayat 1 dan 3 membentuk kontras antara anugerah Nabi SAW dan kegagalan musuhnya. Ayat 2 bertindak sebagai jambatan yang mengarahkan tindakan kesyukuran, menjadikan surah ini lengkap sebagai mesej penghiburan dan kemenangan.
Perintah & Hukum
- Perintah Menunaikan Solat:
- Ayat 2 (“faṣalli lirabbik”) memerintahkan Nabi SAW untuk mendirikan solat sebagai tanda kesyukuran. Hukum ini menggariskan kewajipan solat sebagai ibadah utama untuk menyatakan rasa syukur kepada Allah, terutama apabila menerima nikmat.
- Perintah Menyembelih Korban:
- Perintah “wanhar” (sembelihlah korban) merujuk kepada amalan penyembelihan haiwan sebagai korban, seperti semasa Hari Raya Haji. Hukum ini menegaskan pentingnya ibadah korban sebagai tanda pengorbanan dan kesyukuran, yang kekal relevan dalam Islam hingga kini.
- Pengajaran tentang Kesyukuran:
- Surah ini membawa hukum tidak langsung bahawa umat Islam harus menyatakan kesyukuran atas nikmat Allah melalui ibadah, seperti solat dan korban, serta mengelakkan sifat sombong atau lalai. Ini adalah panduan rohani yang penting dalam kehidupan seharian.
Kepentingan Surah
- Menghibur dan Menguatkan Hati Nabi SAW:
- Surah Al-Kawthar diwahyukan pada masa Nabi SAW menghadapi penghinaan dan kesusahan di Mekah, termasuk tuduhan bahawa beliau “terputus” kerana ketiadaan anak lelaki. Allah menyampaikan surah ini untuk menghibur Nabi SAW, menegaskan bahawa beliau telah diberikan nikmat yang melimpah (Al-Kawthar) dan musuhnya yang akan kehilangan warisan, memberikan sokongan emosi dan rohani.
- Menegaskan Kemenangan Kebenaran:
- Dengan menjanjikan nikmat besar dan menyatakan kegagalan musuh Nabi SAW, surah ini penting untuk menegaskan bahawa kebenaran Islam akan menang walaupun menghadapi tentangan. Ini memberikan keyakinan kepada Nabi SAW dan umat Islam awal bahawa Allah sentiasa bersama mereka.
- Mengajar Kesyukuran melalui Ibadah:
- Perintah untuk solat dan menyembelih korban mengajar umat Islam cara yang sesuai untuk menyatakan kesyukuran atas nikmat Allah. Ini penting untuk memastikan nikmat duniawi membawa manusia lebih dekat kepada Allah, bukan menjauhkan mereka melalui kesombongan.
- Menolak Hinaan Musuh:
- Tuduhan “abtar” oleh Quraisy adalah serangan peribadi terhadap Nabi SAW. Allah menyampaikan ayat ini untuk membalikkan hinaan tersebut, menunjukkan bahawa Nabi SAW mempunyai warisan rohani dan keturunan yang kekal (melalui umatnya dan keturunan Fatimah), manakala musuhnya yang akan dilupakan. Ini penting untuk mempertahankan maruah Rasulullah dan kebenaran Islam.
- Memberikan Harapan kepada Umat Islam:
- Surah ini bukan sahaja untuk Nabi SAW, tetapi juga untuk umat Islam secara keseluruhan. Ia mengingatkan bahawa nikmat Allah adalah melimpah, dan mereka yang setia kepada kebenaran akan menerima kebaikan, manakala musuh kebenaran akan gagal. Mesej ini penting untuk membina ketabahan dalam menghadapi cabaran.
Rumusan
Allah memilih perkataan seperti “al-kawthar,” “faṣalli,” dan “al-abtar” untuk menyerlahkan kelimpahan nikmat-Nya, pentingnya ibadah sebagai kesyukuran, dan kegagalan musuh kebenaran. Struktur surah, dengan pengumuman nikmat, perintah ibadah, dan penegasan kegagalan musuh, adalah ringkas tetapi kuat, memastikan mesej penghiburan dan kemenangan sampai dengan jelas. Bahasa yang puitis dan berirama memudahkan hafalan dan memberikan kesan emosi yang mendalam, sesuai sebagai jaminan ilahi di tengah kesusahan. Hubungan dengan Ad-Duha, Al-Kafirun, dan Surah Al-Fath menunjukkan Al-Kawthar sebagai sebahagian daripada naratif rahmat dan kemenangan dalam Al-Quran. Perintah solat dan korban menggariskan cara umat Islam menyatakan kesyukuran, manakala kepentingan surah ini terletak pada penghiburan Nabi SAW, penegasan kebenaran, dan pengajaran kesyukuran yang relevan untuk semua umat Islam.
Fakta Menarik
Adakah Makna atau Terjemahan Alternatif bagi “wanhar”? Adakah Ia Menunjukkan Allah Memerlukan Pengorbanan Haiwan?
Dalam Surah Al-Kawthar (108:2), ayat berbunyi: فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنْحَرْ (faṣalli lirabbik wanhar). Terjemahan yang umum adalah “Maka dirikanlah solat untuk Tuhanmu dan sembelihlah korban.” Perkataan “wanhar” diterjemahkan sebagai “sembelihlah korban,” merujuk kepada amalan penyembelihan haiwan sebagai tanda kesyukuran, seperti yang dilakukan semasa Hari Raya Haji atau ibadah korban. Namun, soalan anda menimbulkan dua isu penting:
- Adakah terdapat makna atau terjemahan alternatif bagi “wanhar” dalam konteks bahasa Arab?
- Adakah terjemahan ini membawa tanggapan bahawa Allah memerlukan atau menuntut pengorbanan haiwan?
Analisis Linguistik: Akar dan Makna “wanhar”
- Akar Perkataan: ن-ح-ر (n-ḥ-r)
- Perkataan “wanhar” berasal dari akar bahasa Arab “n-ḥ-r”, yang merujuk kepada tindakan menyembelih atau memotong pada bahagian leher haiwan. Dalam bahasa Arab klasik, akar ini biasanya dikaitkan dengan penyembelihan haiwan, terutama dalam konteks ibadah seperti korban (udhiyyah) atau akikah.
- Kamus Arab klasik seperti Lisan al-Arab menjelaskan bahawa “nahr” merujuk kepada penyembelihan haiwan dengan memotong saluran darah di leher, yang merupakan kaedah penyembelihan yang ditetapkan dalam syariat Islam (dhabh).
- Makna Utama dalam Konteks Surah Al-Kawthar
- Dalam ayat 108:2, “wanhar” adalah bentuk imperatif (perintah) yang secara langsung merujuk kepada tindakan penyembelihan. Majoriti ulama tafsir, seperti Ibn Kathir, Al-Jalalayn, dan Al-Tabari, bersetuju bahawa “wanhar” dalam konteks ini merujuk kepada penyembelihan haiwan korban sebagai sebahagian daripada ibadah untuk menyatakan kesyukuran atas nikmat Al-Kawthar yang disebut dalam ayat 1.
- Penyembelihan ini dikaitkan dengan amalan seperti korban semasa Hari Raya Haji atau penyembelihan haiwan sebagai tanda kesyukuran, yang sudah menjadi amalan dalam tradisi Ibrahim (lihat Surah Al-Hajj 22:34-36).
- Makna Alternatif atau Metafora
- Walaupun makna utama “nahr” adalah penyembelihan haiwan, sesetengah ulama dan mufasir telah mencadangkan tafsiran alternatif atau pelengkap yang lebih luas, walaupun ini kurang umum:
- Makna Metafora: Pengorbanan Diri
Sesetengah tafsir moden, seperti yang dibincangkan oleh Sayyid Qutb dalam Fi Zilal Al-Quran, mencadangkan bahawa “wanhar” boleh difahami secara metafora sebagai pengorbanan diri atau usaha dalam jalan Allah. Ini merujuk kepada pemberian tenaga, harta, atau jiwa untuk memperjuangkan agama, selari dengan konsep jihad (usaha). Walau bagaimanapun, tafsiran ini tidak menggantikan makna literal penyembelihan, tetapi melengkapinya sebagai lapisan makna rohani. - Kaitan dengan Solat
Ada pandangan minoriti yang menghubungkan “wanhar” dengan postur solat, khususnya mengangkat tangan ke arah dada atau leher semasa takbiratul ihram, kerana “nahr” boleh merujuk kepada bahagian dada atau leher dalam bahasa Arab. Namun, pandangan ini kurang diterima secara meluas kerana konteks ayat lebih menyokong penyembelihan haiwan, terutama apabila digabungkan dengan perintah “faṣalli” (dirikan solat). - Penyembelihan secara Umum
Sebahagian ulama, seperti Al-Tabari, menyatakan bahawa “wanhar” boleh merujuk kepada penyembelihan haiwan secara umum sebagai tanda kesyukuran, bukan terhad kepada korban Hari Raya Haji. Contohnya, ia boleh merangkumi akikah atau penyembelihan untuk jamuan sebagai bentuk syukur.
- Makna Metafora: Pengorbanan Diri
- Walaupun makna utama “nahr” adalah penyembelihan haiwan, sesetengah ulama dan mufasir telah mencadangkan tafsiran alternatif atau pelengkap yang lebih luas, walaupun ini kurang umum:
- Konteks Budaya dan Sejarah
- Pada zaman Jahiliah, penyembelihan haiwan adalah amalan biasa untuk berhala atau sebagai tanda kemurahan hati. Dalam Islam, Allah mengarahkan amalan ini kepada-Nya sahaja, seperti yang ditunjukkan dalam Surah Al-Kawthar. Oleh itu, “wanhar” dalam ayat ini juga berfungsi untuk membezakan ibadah Islam daripada amalan syirik, menegaskan bahawa penyembelihan adalah untuk Allah semata-mata.
Adakah Allah Memerlukan Pengorbanan Haiwan?
- Teologi Islam: Allah Tidak Memerlukan Pengorbanan
- Al-Quran dengan jelas menyatakan bahawa Allah tidak memerlukan pengorbanan haiwan atau apa-apa dari hamba-Nya, kerana Dia Maha Kaya dan tidak bergantung kepada ciptaan-Nya. Dalam Surah Al-Hajj (22:37), Allah berfirman:
“Daging (korbannya) dan darahnya tidak sekali-kali akan sampai kepada Allah, tetapi ketaqwaan daripada kamu yang sampai kepada-Nya.”
Ayat ini menegaskan bahawa tujuan penyembelihan bukan untuk “memenuhi keperluan” Allah, tetapi untuk memupuk ketaqwaan, kesyukuran, dan kepatuhan hamba kepada perintah-Nya. - Dalam konteks Surah Al-Kawthar, perintah “wanhar” adalah arahan kepada Nabi Muhammad SAW untuk menyatakan kesyukuran atas nikmat Al-Kawthar melalui ibadah fizikal (penyembelihan) yang melengkapkan ibadah rohani (solat). Ini adalah untuk manfaat hamba, bukan kerana Allah memerlukan korban.
- Al-Quran dengan jelas menyatakan bahawa Allah tidak memerlukan pengorbanan haiwan atau apa-apa dari hamba-Nya, kerana Dia Maha Kaya dan tidak bergantung kepada ciptaan-Nya. Dalam Surah Al-Hajj (22:37), Allah berfirman:
- Tujuan Ibadah Penyembelihan
- Penyembelihan haiwan dalam Islam, seperti korban atau akikah, mempunyai beberapa tujuan:
- Kesyukuran: Menyembelih haiwan adalah tanda kesyukuran atas nikmat Allah, seperti yang ditunjukkan dalam Surah Al-Kawthar.
- Ketaqwaan: Ia mengingatkan hamba tentang pengorbanan Nabi Ibrahim AS dan ketaatan kepada Allah.
- Kebaikan Sosial: Daging korban diagihkan kepada fakir miskin, memupuk solidariti sosial (lihat Surah Al-Hajj 22:28).
- Oleh itu, perintah “wanhar” adalah untuk mendekatkan hamba kepada Allah melalui ketaatan dan kebaikan, bukan kerana Allah memerlukan daging atau darah haiwan.
- Penyembelihan haiwan dalam Islam, seperti korban atau akikah, mempunyai beberapa tujuan:
- Salah Tanggapan tentang Pengorbanan
- Kebimbangan bahawa terjemahan “sembelihlah korban” menunjukkan Allah memerlukan pengorbanan mungkin timbul daripada pengaruh budaya lain, seperti konsep pengorbanan dalam agama-agama kuno yang bertujuan “menyenangkan” tuhan. Dalam Islam, konsep ini ditolak sepenuhnya. Allah memerintahkan penyembelihan sebagai simbol ketaatan dan kesyukuran, dan manfaatnya kembali kepada hamba, baik dari segi rohani (ketaqwaan) mahupun material (pemberian daging kepada yang memerlukan).
Terjemahan Alternatif bagi “wanhar”
Berdasarkan analisis linguistik dan tafsir, berikut adalah kemungkinan terjemahan alternatif bagi “wanhar”, walaupun terjemahan utama tetap “sembelihlah korban”:
- “Berikan pengorbanan”: Ini merangkumi penyembelihan haiwan tetapi juga boleh difahami secara lebih luas sebagai pemberian atau pengorbanan dalam jalan Allah, seperti usaha atau harta.
- “Laksanakan korban”: Terjemahan ini mengekalkan makna penyembelihan tetapi menggunakan perkataan yang lebih formal, menekankan aspek ibadah.
- “Sembelihlah untuk Tuhanmu”: Menambah frasa “untuk Tuhanmu” untuk menjelaskan bahawa penyembelihan adalah ibadah yang ditujukan kepada Allah, bukan untuk tujuan lain.
- “Berikan sumbangan korban”: Ini mencerminkan aspek sosial penyembelihan, di mana daging diagihkan kepada fakir miskin, tetapi kurang biasa dalam tafsir tradisional.
Walau bagaimanapun, terjemahan alternatif ini tidak menggantikan makna utama “sembelihlah korban,” kerana konteks ayat dan tafsir majoriti ulama menyokong tafsiran literal penyembelihan haiwan sebagai ibadah. Untuk mengelakkan salah tanggapan bahawa Allah memerlukan korban, terjemahan boleh disertai dengan penjelasan bahawa ini adalah untuk ketaqwaan hamba, seperti yang dinyatakan dalam Surah Al-Hajj (22:37).